top of page

В своей книге Илан Ставанс исследует интерес — на первый взгляд, совсем неожиданный — Хорхе Луиса Борхеса к еврейской культуре. Несмотря на то, что сам Борхес не был евреем, он написал множество эссе, стихов и рассказов, затрагивающих различные аспекты еврейской истории и культуры — от Холокоста до Каббалы и от творчества Франца Кафки до создания Государства Израиль. В периоды роста антисемитизма в Аргентине Борхес открыто осуждал подобную ксенофобию, а когда еврейские писатели были едва доступны на испанском языке, он был одним из первых, кто их переводил. Что же вызывало неослабевающий интерес великого аргентинца к еврейству? Илан Ставанс пытается дать исчерпывающий ответ на этот вопрос

Ставанс И. Борхес-еврей

915,00 ₽Цена
  • Ориентировочная дата выхода печатной книги: конец января 2026 г. 

     

    Перевод с английского А. Сен-Сенькова

     

    СПб.: Библиороссика, 2025. — 140 с. — (Серия «Современная иудаика»)

     

    ISBN 978-5-907918-60-3

  • Илан Ставанс — профессор гуманитарных наук и латиноамериканской культуры в Амхерст-колледже, консультант Оксфордского словаря английского языка. Глава издательства Restless Books. Автор нескольких книг, в том числе Conversations on Dictionaries: The Universe in a Book и бестселлеров On Borrowed Words: A Memoir of Language, Spanglish, Dictionary Days, The Disappearance

Подпишитесь на наши новости

Информация отправлена. Спасибо!

  • i
  • YouTube
  • Vkontakte

©2020 Библиороссика. Сайт создан на Wix.com

bottom of page